Starbucks Lover

I’ve learned a new word to describe an incredibly specific event:

Mondegreen: mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near-homophony, in a way that gives it a new meaning

Surprisingly, the Wikipedia page never mentions the Taylor Swift song where people all think it’s “Starbucks lovers” instead of “list of ex lovers.”

And here I was for a few weeks thinking it’s a love song about selling out and corporate greed.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.